Imagem da Vera Magalhães e Marcelo de Moraes

por Vera Magalhães e Marcelo de Moraes

Guedes, ou ‘full-service gas station’

Vera Magalhães

A tradução de piadas ou codinomes para outros idiomas leva, muitas vezes, a resultados de difícil compreensão. Já é bastante comum, mas nunca deixa de soar estranho, ver veículos estrangeiros chamarem a Operação Lava Jato de “Car Wash”, sempre acompanhado de uma explicação sobre o porquê do nome.

Agora, em giro pelos Estados Unidos, Paulo Guedes participou de um encontro no Brookings Institute, em Washington, sobre as reformas. Na apresentação do ministro, o think tank resolveu expor seu apelido de “posto Ipiranga”, o que obrigou a explicação: “a full-service gas station”. Os investidores, sem conhecer a propaganda do posto brasileiro no qual você supostamente encontra de tudo, não devem ter entendido a graça da piada de Bolsonaro. / V.M.

Tudo o que sabemos sobre:

Paulo GuedesEUAWashingtonposto ipiranga